Events
200811 September - 13 September, Split, CroatiaMETM 08: Communication Support Across the DisciplinesThe association Mediterranean Editors and Translators announces its fourth meeting, to be held in Split, Croatia.
Through panel discussions, presentations, plenary sessions and workshops, METM 08 will promote knowledge-building and networking among editors, translators and other English language supporters who work in the Mediterranean area. In 2008, symposia are planned on multilingual and other types of publication from non-anglophone contexts. Presentation categories encompass research, promising practices and knowledge updates.
We are considering proposals that will add practical and theoretical range to the preliminary program. Proposals (due 15 April 2008) are welcome on topics relevant to:
-
the nature of written or spoken texts in professional disciplines that communicate knowledge internationally through English
-
the processes through which texts are written, prepared for delivery, or prepared for publication in English
-
any of our association’s objectives.
More information on the spring 2008 workshop program in Barcelona. 11 September - 13 September, Split, CroatiaMediterranean Editors and Translators (MET) Meeting 2008METM 08: Communication Support Across the Disciplines
Full program posted, early-bird offer expiring
University of Split, School of Medicine
10 September: Pre-meeting workshop on corpus-guided editing and translation
The full program of METM 08 has now been posted on the MET website. It includes keynote speeches, panel sessions, workshops, oral and poster presentations on a wide range of subjects related to promising practices and research at the writing-editing-translation-publishing interface.
You’re still in time to take advantage of the early registration offer with a reduced fee for the conference; the early-bird deadline is 31 July. Check here for details about registration.
Split is a beautiful city and a popular holiday destination, so early planning is advised. Details regarding travel and accommodation can be found here.
The Mediterranean Editors and Translators meetings are aimed at author’s editors, copy editors, journal editors, translators, copywriters, proofreaders, teachers of English for special purposes, project managers, writing instructors, oral communication coaches, web localizers, and any other “language brokers” working with English in the Mediterranean area with an interest in communication across cultures. Contact: Marije de Jager Email: marijedejager@tin.it 27 September - 28 September, Liverpool, UKIoL Members Day '08The Chartered Institute of Linguists invites its members to Members Day '08. The event will take place at the Holiday Inn Liverpool City Centre Hotel.
Address: Lime Street
Liverpool
L1 1NQ
Time: 10 am – 5 pm
Programme:
10:00 Registration and refreshments
10:45 Welcome by President Lady Brewer FCIL
11:00 Seminars and Presentations (choice of 2 out of 4)
A. The relevance of the National Network for Translation, Dr Myriam Carr, University of Salford
B. The World of the Voice-over, Daniel Pageon, Actors World Promotion Limited
C. Too Old to Rock and Roll? Try Translation, Angela Arnone MCIL
D. Language and International Trade, Liverpool Chamber of Commerce
13:00 Lunch
14:30 Threlford Memorial Lecture: “Txtng: the Gr8 Db8” to be delivered by Prof David Crystal FCIL
15.50 Brief up-date on Chartered Linguist status and the application procedure by the Chief Executive, Mr. John Hammond FCIL**
16:00 Drinks reception
A further programme will be sent out with booking confirmation together with other information.
**CHARTERED LINGUIST STATUS: Members are invited to consult our website for current details and guidance in “Application for Chartered Linguist Status – Rules and Procedures”, together with Frequently Asked Questions. Contact: Julie Hobbs Tel: +44 (0) 20 7940 3144 Email: julie.hobbs@iol.org.uk 4 October, Windsor, UKSt. George's Chapel Archives
EDUCATION DIVISION
A RARE OPPORTUNITY TO VISIT THE UNIQUE ST. GEORGE’S CHAPEL ARCHIVES AT WINDSOR
SATURDAY 4th OCTOBER 2008
Come and join with other members of the Division to enjoy this opportunity to visit the St George’s Chapel Archives at Windsor.
The event will start at 12pm for 12.30pm. Please note that for security reasons there will be no admission after 12.30pm, and it is therefore essential that you join up with the group by this time near the entrance to St. George’s Chapel. If you provide your e-mail address on the form below, we will confirm the meeting place nearer the time after consultation with the personnel at the Archives.
The Archives comprise deeds, letters, rolls and other manuscripts dating from the early 12th century in which may be traced not only the history of the Chapel but also that of properties it once possessed in 30 counties in England and Wales. Besides Great Seals of Kings and Queens there are some of the most remarkable medieval seals in the country. Among letters from the famous are those from Henry VIII, Charles II, William Pitt, Lord Howard of Effingham (the Admiral who defeated the Spanish Armada) and William, Lord Burghley (the minister of Elizabeth I).
Illuminated manuscripts include the richly decorated early registers of the Order of the Garter. Further information can be accessed on http://www.stgeorges-windsor.org/archives/arch_index.asp.
The visit to the Archives and Museum will be preceded by lunch at 12.30pm and, in the afternoon, there will be free time to spend at leisure, so you may wish to enjoy historic Windsor Castle (for which there is a separate admission charge not included in the price of this event) or the delightful town of Windsor itself.
Numbers are limited, so please book early using the reply slip below. For security purposes we have to advise numbers well in advance, and we therefore request registration and payment by 19 September 2008. Please note that those attending will need to provide photo ID on the day.
The charge for this event is £20.00 per person, to include admission to the Archives and lunch.
Please download your form here and apply to Julie Hobbs
Chartered Institute of Linguists Saxon House, 48 Southwark St, London SE1 1UN
Email: julie.hobbs@iol.org.uk 11 October, London, UKTranslation Technology
The Translating Division is delighted to present this event devoted to various aspects of translation technology – CAT (computer-aided translation) tools, the ever-growing use of the Internet, and general IT issues for freelancers and others.
Venue:
Novotel, London City South
53-61 Southwark Bridge Road
London SE1 9HH
(nearest tube: London Bridge, Borough High St exit)
Time: 10:30
Programme
10:30 – 11:00 Coffee and networking
11:00 – 12:30 TRANSLATION TOOLS: Presentations/demonstrations by representatives from the major vendors – features of the tools, recent developments in the industry
and
future trends
Contributors to include SDL/Trados, Atril (Déja Vu)
12:30 – 13:00 Q&A (panel session)
13:00 – 14:00 Lunch and networking
14:00 – 14:45 THE INTERNET AS A RESOURCE: What’s in it for translators; an exchange of ideas on search strategies – and pitfalls
Nigel Goffe
14:45 – 15:00 Q&A
15:00 – 15:45 PC MATTERS: What to look out for when buying a new machine; computer maintenance and upgrades; what software to buy
Ana Luiza Iaria
15:45 - 16:00 Q&A
16:00 - 16:15 Concluding remarks and close
Tel: 020 7940 3144 29 October - 30 October, Berlin, GermanyLanguages and the Media
7th International Conference & Exhibition on Language Transfer in Audiovisual Media
Languages & The Media is a bi-annual international conference dedicated to the subject of language transfer in a changing media landscape (Video, DVD, digital TV and cinema). The conference themes include latest developments in dubbing, subtitling, voice-over and translation for the media. Participants will discuss national and international language policies in the media, multilingual access to global media as well as the distribution and quality of content.
The conference is accompanied by an exhibition where vendors and manufacturers of language services and technology products are represented.
The conference language is English.
Conference details:
Hotel InterContinental Berlin Contact: Ms. Astrid Mendozawww.languages-media.com 31 October - 2 November, Olympia 2, London, UKThe Language ShowMake a date in your diary to visit the 2008 Language Show.
Showcasing many of the different ways to learn - from evening classes and language schools to distance learning, self study courses, tapes, CDs and software - a visit can offer a practical step forward as well as the encouragement and motivation you need. Web: www.thelanguageshow.co.uk 5 November - 7 November, Wiesbaden, GermanyLocalization Forum at tcworld 2008Call for Papers
For the third year in a row, GALA is cooperating with tekom to organize the Localization Forum for the 2008 tekom annual conference and trade fair (tcworld). This year's conference will take place 5-7 November in Wiesbaden, Germany.
You are cordially invited to submit a presentation or workshop proposal for the Localization Forum. The program will cover high level management, practical applications, and cultural or regional issues in the field of translation and localization.
Deadline for submissions: 5 May 2008
Download the call for papers here.
Download the application form here.
Email: info@gala-global.orgWeb: http://www.gala-global.org/ 22 November - 23 November, London, UKThe Translator as Strategic Partner A conference on the practices and technologies of translation quality sponsored by the Chartered Institute of Linguists, the Institute of Translation and Interpreting and ProZ.
A workshop conference for a changing industry: Whether you’re a translation buyer or translation professional, this is one conference you can’t afford to miss.
Full information and booking click here.
27 November - 28 November, London, UKTranslating and the Computer 30This conference focuses on the user's perspective of how computers/software is used in translation. The conference series attracts a wide audience which includes translation services managers, translators, business managers, researchers and language experts.
Once again, this year the conference will address the latest developments in translation (and translation-related) software. It will address the needs of the following conference attendees: industry, public administration, agencies, freelancers and development.
You are invited to attend the 30th anniversary celebration!
Members of IoL are offered the discounted members fee.
Details can be found on the website, including the call for papers. Web: www.aslib.com/conferences
|